Maluma - Procura Превод текста
Pokušaj
Click to see the original lyrics (Spanish) Oh, ne
Ah, da-da-da-da-da (Ah, da)
Danas sam posetio tvoj profil
ne prestaješ da lažeš samu sebe
govoreći da si srećna sa njim
i na jednom statusu si napisala
da si konačno pronašla nekoga
ko te želi, ko te voli, ko te pokazuje i ceni,
nije poput onih koji napuštaju,
a meni to zvući indirektno, još me ne zaboravljaš.
Pokušaj da ne misliš na mene kada si u njegovom krevetu,
a takođe ne mislim da budem ovakav,
da spavam sa nekom drugom i zamišljam tvoje lice.
Pokušaj da ne misliš na mene kada si u njegovom krevetu,
a takođe ne mislim da budem ovakav,
da spavam sa nekom drugom i zamišljam tvoje lice.
Luda za mnom, lud za tobom,
one romanse koje se nikada ne zaboravljaju.
Luda za mnom, lud za tobom,
zašto se pretvaraš da osećaš nešto što ne osećaš?
U parku smo vodili ljubav, kako smo se dobro provodili
malo vina smo davali jedno drugom, dok smo oboje bili u plamenu.
Ostavi misteriju, sa njim nije ništa ozbiljno,
dođi kod Don Huana, znam da imaš kriterijume.
To znači da ne moramo da se prisiljavamo,
a ti još uvek umireš za mnom, iako svi tvoji kreteni govore suprotno.
Pokušaj da ne misliš na mene kada si u njegovom krevetu,
a takođe ne mislim da budem ovakav,
da spavam sa nekom drugom i zamišljam tvoje lice.
Pokušaj da ne misliš na mene kada si u njegovom krevetu,
a takođe ne mislim da budem ovakav,
da spavam sa nekom drugom i zamišljam tvoje lice.
Luda za mnom, lud za tobom,
one romanse koje se nikada ne zaboravljaju.
Luda za mnom, lud za tobom,
zašto se pretvaraš da osećaš nešto što ne osećaš?
To znači da ne moramo da se prisiljavamo,
a ti još uvek umireš za mnom, iako svi kreteni govore suprotno.
Још текстова песама из овог уметника:
MalumaСви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.
Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.
Више лирицс транслатионс
18.03.2025
Najlepša zvezda
Click to see the original lyrics (English)
Vatro hladna
Imaš sve sem hladne vatre
Moj odmor i mir bićeš dete
Napredovao sam da zauzmem mesto uz tebe
Tako umoran
Nebo je ono zbog čeg se osećaš oproban
To je trik da vidiš šire
To može sve osim da ti srce slomije na komade
U tvome sećanju ostaju
Filmovi i u prošlosti
Kako si kretala je jedino što se računa
Da pevam pesmu kako sam voleo
Zvezdu najlepšu
Jednoga dana
Iako bi to jednog dana moglo biti
Ti i ja ćemo se potpuno uzdignuti
Sve zbog onoga što si
Zvezda najlepša
18.03.2025
Provedimo noć skupa
Click to see the original lyrics (English)
Ma ne brini o tome šta mi se po glavi vrzma
Nisam u žurbi, imam vremena
Crvenim i jezik mi se umara
Van pameta usta mi se suše, naduvan sam
Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
Osećam se tako jak da ne mogu da sakrijem, o Isuse
Al naprosto ne mogu da se izvinjavam, ne
Nemoj me spuštati, ma nemoj me razočarati
Boglibi se se zabaviti samo se unaokolo ludirati
Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
Znaš smeškam se malena
Dušo treba ti malo usmeravanja
Samo odlučujem malena
Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
Ovo mi se svaki dan ne dešava
Iako nemam izgovora
Zadovoljiću sve tvoje potrebe
A sad znam i ti ćeš zadovoljiti mene
Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa
Rekli su da smo balavi
Nije zabavna naša vrsta ljubavi
Ali ljubav naša dolazi odozgo
Uradimo to! Hajde da ljubav vodimo!
Hajde da provedemo noć skupa
Sad mi trebaš više nego ikada
Provedimo noć skupa sada
18.03.2025
Koliko žalim
Click to see the original lyrics (Greek)
Mnoge ljubavi sam upoznala, volela i ostavila
ali gde god sam se vraćala, tebe sam tražila
kroz hiljade snova, moje usne su te tražile
tražila te je moja duša i moje prikrivene strasti
Koliko žalim za izgubljenim godinama
pre nego što sam upoznala tebe, kog sam čekala dugo
ma kako se plašim, da te možda jednog dana ne izgubim
jer da te zaboravim, nikada neću moći...
Lezi kraj mene, ljubavi slatka
želim ponovo da ti kažem...
Koliko se plašim da te možda jednog dana ne izgubim
i kako da te zaboravim, kad te toliko volim...
Koliko žalim za izgubljenim godinama
pre nego što sam upoznala tebe, kog sam čekala dugo
ma kako se plašim, da te možda jednog dana ne izgubim
jer da te zaboravim, nikada neću moći...
Lezi kraj mene, ljubavi slatka
želim ponovo da ti kažem...
Koliko se plašim da te možda jednog dana ne izgubim
i kako da te zaboravim, kad te toliko volim...
17.03.2025
Our World is Beautiful (Villagers' Reprise)
From the highest point in the sky (To the end of the mines)
Where is the spark? (That illuminates us)
What did it look like?
If only we knew
If only this kingdom
Would become beautiful again